Ana Menü
Anasayfa
Güzel Sözler
Bunları Biliyor Musunuz?
50 Gerçek
Açıklanamayan Olaylar
Püf Noktaları
Dünyanın İlk'leri
Dünyanın En'leri
Hayvanlar Alemi
Bilgi
Yemek Tarifleri
Telefon Kodları
Plaka Kodları
Ülke Tanıtımları
Konsolosluklar
İnternet Uzantıları
Windows XP Püf
Güvenlik
Eğitim
Verimli Ders
Kompozisyonlar
Zeka Oyunları
Beyin Jimnastiği
Dahiler İçin Matematik Problemi
Sınav Sonuçları
Dünya
Çevre Kirliliği
Kültür & Toplum
Kurtuluş Günleri
Futbol
EURO 2008
Turkcell Süper Lig Fikstürü
Transfer Dosyası
Tv Dizileri
Yerli Diziler
Multimedya & Diğer
İlan Ver & Oku
MSN İndir
Firefox 2
Manzara Resimleri
Check PageRank
Arama
İletişim
Şarkı Sözleri
Şarkı Sözleri & Çevirileri
Tatil
Tatil Yerleri
Tatil Günleri
English Menu
Firsts Of The World
Mosts Of The World
Animal Kingdom (Unknowns)
Giriş Formu





Şifremi Unuttum
Üye olmak için tıklayın
İSTANBUL
Bugünkü Falınız
Burcunuzu Seçiniz
En Son Yapılan Yorumlar
Dünyada Değişmesi Gereken 50 G...
yok
yhaa bunlar gerçek mi??
04/09/08 12:52 More...
By defne

Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
tomm
tom seni cok sewiyorum bana msn verirmisin lütfen senin hayr...
04/09/08 12:08 More...
By mine

Ücretsiz İlan Ver
Özdamar oto kiralama ve sigorta acenteliği
Özdamar oto kiralama merkezi, trafik müşavirliği ve sigorta ...
04/09/08 09:22 More...
By Murat-Kerem Öztin

Transfer Dosyası 2008/2009
FENERBAHCE
YA ARKADASLAR GS Yİ GÖRDÜK KAYSERİ DARMA DUMAN EDİYODU NE KE...
04/09/08 01:06 More...
By KRaL 38

Rihanna Take A Bow Klip & Şark...
..
ŞARKININ ANLAMI GERÇEKTEN SÜPER GENELLİKLE YABANCI ŞARKILAR ...
03/09/08 13:42 More...
By :D:D

 

Coldplay Viva La Vida Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)

Coldplay Viva La Vida Lyrics
Klip izle & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

I used to rule the world
Dünyaya hükmederdim
Seas would rise when I gave the word
Ben söylediğimde denizler ayağa kalkmalı
Now in the morning I sweep alone
Şimdi sabah yalnız süpürüyorum
Sweep the streets I used to own
Süpürüyorum bir zamanlar sahibi olduğum sokakları

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.
I used to roll the dice
Zarı sallardım
Feel the fear in my enemy's eyes
Düşmanımın gözlerinde korkuyu görürdüm
Listen as the crowd would sing:
Kalabalığın şarkı söylediğini dinle:
"Now the old king is dead! Long live the king!"
“Şimdi yaşlı kral ölü! Çok yaşa kral!”

One minute I held the key
Bir dakika anahtarı tutuyorum
Next the walls were closed on me
Sonra duvarlar bana yakınlaştırılıyor
And I discovered that my castles stand
Ve anladım ki kalelerim duruyor
Upon pillars of salt and pillars of sand
Tuz ve kum yığınları üstünde

I hear Jerusalem bells a ringing
Kudüs çanlarının çaldığını duyuyorum
Roman Cavalry choirs are singing
Roman Cavalry koroları şarkı söylüyor
Be my mirror my sword and shield
Aynam ol kılıcım ve kalkanım
My missionaries in a foreign field
Yabancı bir yerde benim misyonerlerim
For some reason I can't explain
Açıklayamadığım bazı nedenlerden dolayı
Once you go there was never, never an honest word
Bir kez gittiğinde asla, asla dürüst bir sözcük yoktu ki
That was when I ruled the world
Ben dünyayı yönettiğimde

It was the wicked and wild wind
Bu lanetli ve vahşi bir rüzgar
Blew down the doors to let me in.
Beni içeri almak için yık kapıları
Shattered windows and the sound of drums
Dağılmış pencereler ve davulların sesi
People couldn't believe what I'd become
Insanlar benim ne olabileceğime inanamıyor

Revolutionaries wait
devrimciler bekler
For my head on a silver plate
Gümüş bir tepside benim başımı
Just a puppet on a lonely string
Yalnız bir ipte sadece bir kukla
Oh who would ever want to be king?
Oh kim bir kral olmak ister ki?

I hear Jerusalem bells a ringing
Kudüs çanlarının çaldığını duyuyorum
Roman Cavalry choirs are singing
Roman Cavalry koroları şarkı söylüyor
Be my mirror my sword and shield
Aynam ol kılıcım ve kalkanım
My missionaries in a foreign field
Yabancı bir yerde benim misyonerlerim
For some reason I can't explain
Açıklayamadığım bazı nedenlerden dolayı
I know Saint Peter won't call my name
Biliyorum ki aziz Peter benim adımı çağırmayacak
Never an honest word
Asla dürüst bir kelime
But that was when I ruled the world
Ama bu ben dünyayı yönettiğim zamandı

(Nakarat tekrarı)
Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.
I hear Jerusalem bells a ringing
Kudüs çanlarının çaldığını duyuyorum
Roman Cavalry choirs are singing
Roman Cavalry koroları şarkı söylüyor
Be my mirror my sword and shield
Aynam ol kılıcım ve kalkanım
My missionaries in a foreign field
Yabancı bir yerde benim misyonerlerim
For some reason I can't explain
Açıklayamadığım bazı nedenlerden dolayı
Biliyorum ki aziz Peter benim adımı çağırmayacak
Never an honest word
Asla dürüst bir kelime
But that was when I ruled the world
Ama bu ben dünyayı yönettiğim zamandı

Yorum Yaz
  • - Lütfen yorumunuzun yazının konusu ile alakalı olmasına dikkat edin.
  • - Kişisel hakaret ve küfür içeren yorumlar yayınlanmayacaktır.
  • - Reklam amaçlı yorumlar silinecektir.
  • - Bu sayfalarda yayınlanan yorumların hepsi okuyucuların kendilerine ait görüşleridir. Yazılan yorumlardan DenizTopu.com hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
İsim:
Başlık:
BBCode:Web AddressEmail AddressBold TextItalic TextUnderlined TextQuoteCodeOpen ListList ItemClose List
Yorum:



Güvenlik sorusunun cevabını giriniz:
EGC          U       
6 X    T    RW    29K
64T   Q3T    1       
R X    Q     6    GS8
K1K         WXJ      


Görüntüleme sayısı: 1613

powered by AkoComment Tweaked

 
 
 
Oyunlar99.Net


Dünya Saatleri
Location
Son Eklenen Başlıklar
Popüler Başlıklar
Tarihte Bugün
DenizTopu.com DenizTopu.com - Coldplay Viva La Vida Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)
 
 
 
© 2008 DenizTopu.com
Sitede yer alan bilgiler izinsiz kopyalanamaz, başka bir sitede yayınlanamaz. Site tüm bilgilerin doğruluğunu garanti edemez.

| Site Haritası | XML |