Ana Menü
Anasayfa
Güzel Sözler
Bunları Biliyor Musunuz?
50 Gerçek
Açıklanamayan Olaylar
Püf Noktaları
Dünyanın İlk'leri
Dünyanın En'leri
Hayvanlar Alemi
Bilgi
Yemek Tarifleri
Telefon Kodları
Plaka Kodları
Ülke Tanıtımları
Konsolosluklar
İnternet Uzantıları
Windows XP Püf
Güvenlik
Eğitim
Verimli Ders
Kompozisyonlar
Zeka Oyunları
Beyin Jimnastiği
Dahiler İçin Matematik Problemi
Sınav Sonuçları
Dünya
Çevre Kirliliği
Kültür & Toplum
Kurtuluş Günleri
Futbol
EURO 2008
Turkcell Süper Lig Fikstürü
Transfer Dosyası
Tv Dizileri
Yerli Diziler
Multimedya & Diğer
İlan Ver & Oku
MSN İndir
Firefox 2
Manzara Resimleri
Check PageRank
Arama
İletişim
Şarkı Sözleri
Şarkı Sözleri & Çevirileri
Tatil
Tatil Yerleri
Tatil Günleri
English Menu
Firsts Of The World
Mosts Of The World
Animal Kingdom (Unknowns)
Giriş Formu





Şifremi Unuttum
Üye olmak için tıklayın
İSTANBUL
Bugünkü Falınız
Burcunuzu Seçiniz
En Son Yapılan Yorumlar
Dünyada Değişmesi Gereken 50 G...
yok
yhaa bunlar gerçek mi??
04/09/08 12:52 More...
By defne

Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
tomm
tom seni cok sewiyorum bana msn verirmisin lütfen senin hayr...
04/09/08 12:08 More...
By mine

Ücretsiz İlan Ver
Özdamar oto kiralama ve sigorta acenteliği
Özdamar oto kiralama merkezi, trafik müşavirliği ve sigorta ...
04/09/08 09:22 More...
By Murat-Kerem Öztin

Transfer Dosyası 2008/2009
FENERBAHCE
YA ARKADASLAR GS Yİ GÖRDÜK KAYSERİ DARMA DUMAN EDİYODU NE KE...
04/09/08 01:06 More...
By KRaL 38

Rihanna Take A Bow Klip & Şark...
..
ŞARKININ ANLAMI GERÇEKTEN SÜPER GENELLİKLE YABANCI ŞARKILAR ...
03/09/08 13:42 More...
By :D:D

 

Tokio Hotel Monsoon Klip Söz

Tokio Hotel Monsoon Lyrics
Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

I'm staring at a broken door
Kırık bir kapıya bakıyorum
There's nothing left here anymore
Burada kalan başka bir şey yok
My room is cold
Odam soğuk
It's making me insane
Bu beni delirtiyor

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

I've been waiting here so long
Burada uzun süredir beklemekteyim
But now the moment seems to've come,
Fakat şimdi o an geldi
I see the dark clouds coming up again.
Tekrar gelen kara bulutları görüyorum

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen

A half moon's fading from my sight
Yarım ay benim penceremden kayboluyor
I see a vision in its light
Onun ışığında bir hayal görüyorum
But now it's gone and left me so alone
Ve şimdi o gitti ve beni yalnız bıraktı
I know I have to find you now
Biliyorum şimdi seni bulmak zorundayım
Can hear your name, I don't know how
Adını duyabiliyor musun, nasıl olduğunu bilmiyorum
Why can't we make this darkness feel like home?
Neden bu karanlığı evimize döndüremiyoruz?

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak

Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca

Hey! Hey!

I'm fighting all this power
Bütün bu güçle savaşıyorum
Coming in my way
Kendi yolumdan gelerek
Let it send me straight to you
Kendimi direkt sana göndermeme izin ver
I'll be running night and day
Gece ve gündüz koşuyor olacağım
I'll be with you soon
Yakında seninle olacağım
Just me and you
Sadece ben ve sen
We'll be there soon
Orada olacağız
So soon
Çok yakında

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen
Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen


Görüntüleme sayısı: 20581

  Yorumlar (237)
181. lll
Yazan kkj, 04-12-2007
çok iiler ama kız gibiler yaawwss :roll
182. (ToM)
Yazan rumeysa, 04-12-2007
önceden ben almanyadayım şimdi türkiye deyim valla tom çok güselsinn seni görmek istiyom aşkım bitanem
183. tokio hotel
Yazan deniz, 04-12-2007
ben yazın almanyaya gtim we th konserine gttim bill inanbılmaz bişey ya mutlaka kendi gzlerinizle görün we en öndeydim tbi shne biz uzak oluyor en önde olsak bile bill den çıkışta imza aldım iannılmaz bişeydi bu korumalr omasaydı üstüne zıplıcaktım tom un sadece eline 1 kere deydim ama buda yter bna 2 side süperler onları çok seviyorum
184. BILL
Yazan gülçin, 01-12-2007
yaa bill çok tatlısın bu şarkıya hastayım süper yaa hiç sıkılmıyorum hep dinliyorum 100 ün üstünden 100 :grin :)
185. BU KADAR İİ Bİ GRUP GÖRMEDİMMM
Yazan canısı, 01-12-2007
ÇOK GÜZL Bİ GRUP BAYIILIYORUMMM ÖZLLLİKLEEEE BİLLEEEE ....  
:) :zzz
186. sevdiği sayesinde kendissini
Yazan sevdiği sayesinde..., 01-12-2007
ben BİLL i çok seviyorum ama bu benim ki hayranlıktan da öte bir duygu , onsuz asla yapamıyorum. derslerde hep monsoon şarkısı aklıma geliyor ve mp3 ümde sadece TOKİO HOTEL şarkıları var.ben BİLL e aşığım onsuz yaşayamam.hiç değilse hayali sevgilim bu da yeter bana BİLL ne senle ne sensiz 
olmaz hayat sen yoksan bunu anlatmak,bunu haykırmak çok zor 
AND WHEN I LOOSE MYSELF I THİNK YOU 
JUST ME AND YOU 
WE'LL BE THERE SOON 
SO SOON 
I KNOW I HAVE FİND YOU NOW 
I'M FİGHTİNG ALL THİS POWER 
I'LL BE RUNNİNG NİGHT AND DAY 
JUST ME AND YOU SO SOON
187. aşkımsınız
Yazan fatma, 30-11-2007
çok tatlısınız size bayılıyorum ben türküm ama sizi çok seviyorum özellikle TOM VE BİLL :)
188. tommm
Yazan demonix angel, 29-11-2007
tom seni çok seviyorummmm 
rastalı sapığım benim ya :cry
189. tommm aşkıom
Yazan ezgi_tom, 29-11-2007
tom seni seviyorum 
rastalı prensim benim
190. bill
Yazan tokio hotel, 29-11-2007
aşkım tom seni çok seviyorum siz bi muhtşemsiniz aşkımsınız aşkım tokio hotellllllllllllllllll ;)


 
Yorum Sayfaları
Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
Sayfa 2
Sayfa 3
Sayfa 4
Sayfa 5
Sayfa 6
Sayfa 7
Sayfa 8
Sayfa 9
Sayfa 10
Sayfa 11
Sayfa 12
Sayfa 13
Sayfa 14
Sayfa 15
Sayfa 16
Sayfa 17
Sayfa 18
Sayfa 19
Sayfa 20
Sayfa 21
Sayfa 22
Sayfa 23
Sayfa 24
 
 
Oyunlar99.Net


Dünya Saatleri
Location
Son Eklenen Başlıklar
Popüler Başlıklar
Tarihte Bugün
DenizTopu.com DenizTopu.com - Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
 
 
 
© 2008 DenizTopu.com
Sitede yer alan bilgiler izinsiz kopyalanamaz, başka bir sitede yayınlanamaz. Site tüm bilgilerin doğruluğunu garanti edemez.

| Site Haritası | XML |