Ana Menü
Anasayfa
Güzel Sözler
Bunları Biliyor Musunuz?
50 Gerçek
Açıklanamayan Olaylar
Püf Noktaları
Dünyanın İlk'leri
Dünyanın En'leri
Hayvanlar Alemi
Bilgi
Yemek Tarifleri
Telefon Kodları
Plaka Kodları
Ülke Tanıtımları
Konsolosluklar
İnternet Uzantıları
Windows XP Püf
Güvenlik
Eğitim
Verimli Ders
Kompozisyonlar
Zeka Oyunları
Beyin Jimnastiği
Dahiler İçin Matematik Problemi
Sınav Sonuçları
Dünya
Çevre Kirliliği
Kültür & Toplum
Kurtuluş Günleri
Futbol
EURO 2008
Turkcell Süper Lig Fikstürü
Transfer Dosyası
Tv Dizileri
Yerli Diziler
Multimedya & Diğer
İlan Ver & Oku
MSN İndir
Firefox 2
Manzara Resimleri
Check PageRank
Arama
İletişim
Şarkı Sözleri
Şarkı Sözleri & Çevirileri
Tatil
Tatil Yerleri
Tatil Günleri
English Menu
Firsts Of The World
Mosts Of The World
Animal Kingdom (Unknowns)
Giriş Formu





Şifremi Unuttum
Üye olmak için tıklayın
İSTANBUL
Bugünkü Falınız
Burcunuzu Seçiniz
En Son Yapılan Yorumlar
Açıklanamayan Olaylar
türklerin gururu piri reis
gerçekten çok şaşırtıcı bilgiler var.piri reis harita da keş...
23/07/08 14:19 More...
By strawberry

Dahiler için Matematik Problem...
matematik
gerçekten zaten sözele girenlerin sayısı sayısala göre daha ...
23/07/08 14:16 More...
By ılgımn

Zeka Oyunu
oyun
çok kolay :) :) 8) :grin
23/07/08 14:08 More...
By burak

Beyin Jimnastiği
sağ bölüm
ben de resme ilk baktığımda sağ tarafta döndüğünü gördüm.Son...
23/07/08 14:08 More...
By ılgım

Tokio Hotel Break Away Türkçe ...
bille veya toma aşık değilim,tokio hotel dinliyorum!!!
en sevdiğim TH şarkılarından biri. bişeye değinmesem olmaz....
23/07/08 08:15 More...
By şevval=)

 

Tokio Hotel Monsoon Klip Söz

Tokio Hotel Monsoon Lyrics
Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

I'm staring at a broken door
Kırık bir kapıya bakıyorum
There's nothing left here anymore
Burada kalan başka bir şey yok
My room is cold
Odam soğuk
It's making me insane
Bu beni delirtiyor

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

I've been waiting here so long
Burada uzun süredir beklemekteyim
But now the moment seems to've come,
Fakat şimdi o an geldi
I see the dark clouds coming up again.
Tekrar gelen kara bulutları görüyorum

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen

A half moon's fading from my sight
Yarım ay benim penceremden kayboluyor
I see a vision in its light
Onun ışığında bir hayal görüyorum
But now it's gone and left me so alone
Ve şimdi o gitti ve beni yalnız bıraktı
I know I have to find you now
Biliyorum şimdi seni bulmak zorundayım
Can hear your name, I don't know how
Adını duyabiliyor musun, nasıl olduğunu bilmiyorum
Why can't we make this darkness feel like home?
Neden bu karanlığı evimize döndüremiyoruz?

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak

Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca

Hey! Hey!

I'm fighting all this power
Bütün bu güçle savaşıyorum
Coming in my way
Kendi yolumdan gelerek
Let it send me straight to you
Kendimi direkt sana göndermeme izin ver
I'll be running night and day
Gece ve gündüz koşuyor olacağım
I'll be with you soon
Yakında seninle olacağım
Just me and you
Sadece ben ve sen
We'll be there soon
Orada olacağız
So soon
Çok yakında

Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.

Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen
Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen


Görüntüleme sayısı: 18828

  Yorumlar (226)
111. ftm
Yazan ftm, 11-03-2008
bill in bakislari guzel 
tom un tarzi super ve de cok yakisikli umarim turkiye ye gelirler sarkilari da acyip guzel insani rahatlatiyor ve tekrar soyluyorum tom herseyi ile super
112. fatma
Yazan fatma, 11-03-2008
sarkida super kendileri de... 
ozelliklede tom :zzz
113. fan tr deki
Yazan kevser, 09-03-2008
:cry süper yaaaaaaa :zzz :grin 8)
114. tom
Yazan tom, 08-03-2008
ich habe dir sen öle zanlet ben zaten almanyada yaşıyom tomların evi bizim evin yanındabize geldi bile ister inanın isteer inanmayın öünkü tom benim okuldan arkadaşımdı ve hala görüşüyoruz hatta onla çıktım bile.....
115. çok güzel
Yazan ayşenur, 07-03-2008
süperr bn bir türk olarak çok beyendim
116. İCH HABE DİRRR:)
Yazan TOMKOLİQ, 02-03-2008
TOOOM İCH LİEBE DİCHHH...İCH BİNDA KOMM UND RETTE MİCH :cry MEİN SCHATZZZZ Ich will dich nur fur'ne nacht 
Und fuhl mich gut dabei. 
Das ist alles zu wahr, 
Um auch noch schon zu sein 
Und ich frag mich, 
Ob ich in den himmel komm 
So uberhaupt nicht fromm 
İNANIN TOMU BNDN DAHA ÇK SEWEN ÇIKMAZ ÇIKAMAZZZ BNMK GERÇK AŞKKKK ZTN ONA ULŞTM SAYILIRR ÇK YAKINDA BNMMMM
117. aşkm tokio hotel'm
Yazan gülşah, 29-02-2008
Onlara bayılıyorm ayrıca onların ennn büyük hayranı benm bozmayalm yane... 
Haa unutmadan şarkı süper yha onların yaptığı çirkin bi şarkı bilen vhar mı?
118. canım tom and bil
Yazan tuğçe, 28-02-2008
Bil in tarzı we stili çok hoşuma gidiyor Tom un da bil in de tarzı we özellikle saçları SÜPERRRR (ARTIK GELİN TÜRKİYEYE)
119. tokıo hotel
Yazan tuğba, 27-02-2008
ya coook sekerler özenti falanda durmuyolar coook basarılılar sarkı zaten superrr
120. (tom et bill)
Yazan tuğçe, 23-02-2008
) tom et billll sizi çok sewiyorum sizi benim kadar kimse sewemez belki konuşmamdan yazmamdan anlamıyorsunuz amam ben sizin ennnnnnnnnnnn büyük hayranınızım...........!!!!


 
Yorum Sayfaları
Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
Sayfa 2
Sayfa 3
Sayfa 4
Sayfa 5
Sayfa 6
Sayfa 7
Sayfa 8
Sayfa 9
Sayfa 10
Sayfa 11
Sayfa 12
Sayfa 13
Sayfa 14
Sayfa 15
Sayfa 16
Sayfa 17
Sayfa 18
Sayfa 19
Sayfa 20
Sayfa 21
Sayfa 22
Sayfa 23
 
 
Oyunlar99.Net


Dünya Saatleri
Location
Son Eklenen Başlıklar
Popüler Başlıklar
Tarihte Bugün
DenizTopu.com DenizTopu.com - Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
 
 
 
© 2008 DenizTopu.com
Sitede yer alan bilgiler izinsiz kopyalanamaz, başka bir sitede yayınlanamaz. Site tüm bilgilerin doğruluğunu garanti edemez.
eXTReMe Tracker

| Site Haritası | XML |