Bulunduğunuz sayfa: Ana Sayfa > Şarkı Sözleri Çevirileri > Kanye West All Of The Lights Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Kanye West All Of The Lights Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

- Yorum Yaz

Kanye West, Rihanna All Of The Lights Çeviri Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi ()

All of the lights, all of the lights
Işıkların hepsi, ışıkların hepsi

Lights, lights
Işıklar, ışıklar
All of the lights
Işıkların hepsi

[Rihanna]
Turn up the lights in here baby
Buradaki ışıkları aç bebek
Extra bright, I want y’all to see this
Çok parlak, herkesin bunu görmesini istiyorum
Turn up the lights in here, baby
Buradaki ışıkları aç bebek
You know what I need
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun
Want you to see everything
Herşeyi görmeni istiyorum
Want you to see all of the lights
Işıkların hepsini görmeni istiyorum
All of the lights
Işıkların hepsi

[ Jackson, La Roux]
, shooting stars
Hızlı arabalar, kayan yıldızlar
All of the lights, all of the lights
Işıkların hepsi, Işıkların hepsi
Until it’s Vegas everywhere we are
Bulunduğumuz yer Vegas dek
All of the lights, all of the lights
Işıkların hepsi, Işıkların hepsi

If you want it you can get it for the
Eğer onu istiyorsan hayatının sonuna kadar elde edebilirsin
If you want it you can get it for the
Eğer onu istiyorsan hayatının sonuna kadar elde edebilirsin

[Kanye West]
Something wrong
Bir şey yanlış
I hold my head
Kafamı tutuyorum
MJ gone. Our n..ga dead
MJ gitti. Siyahi arkadaşımız öldü
I slapped my girl, she called the feds
Kız arkadaşımı tokatladım, federal ajanları çağırdı
I did that time and spent that bread
O zaman yaptım ve bu mangırı harcadım
I’m heading home, I’m almost there
gidiyorum, neredeyse ordayım
I’m on my way, heading up the
Yoldayım, merdivenleri çıkıyorum
To my , a n..ga replacing me
Meğer, bir siyahi benim yerimi alıyor
I had to take ‘em to that university
Onlara derslerini vermeliydim

[Nakarat]
All of the lights
Işıkların hepsi
Cop lights, , spotlights
Polis ışıkları, flaş ışıkları, trafik ışıkları
Strobe lights, street lights
Stroboskop ışıkları, sokak ışıkları
All of the lights, all of the lights
Işıkların hepsi, Işıkların hepsi
Fast life, drug life
Hızlı yaşam, uyuşturucu yaşamı
Thug life, rock life
Gangster yaşamı, rock yaşamı
Every night
Her gece
All of the lights
Işıkların hepsi

[Rihanna]
Turn up the lights in here baby
Buradaki ışıkları aç bebek
Extra bright, I want y’all to see this
Çok parlak, herkesin bunu görmesini istiyorum
Turn up the lights in here, baby
Buradaki ışıkları aç bebek
You know what I need
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun
Want you to see everything
Herşeyi görmeni istiyorum
Want you to see all of the lights
Işıkların hepsini görmeni istiyorum
All of the lights
Işıkların hepsi

[Kanye West]
Restraining order
Yasaklama emri
Can’t see my daughter
Kızımı göremiyorum
Her mother, brother, grandmother hate me in that order
Bundan dolayı annesi, ağabeyi, büyük annesi benden nefret ediyor
Public visitation
Umumi ziyaret
We met at borders
Sınırda görüştük
Told her she take me back
Ona beni geri almasını söyledim
I’ll be more supportive
Daha fazla destek verici olacağım
I made mistakes
Hatalar yaptım
I bump my head
Kafamı çarpmıştım
Courts suck me dry
Mehkemeler tüm paramı aldı
I spent that bread
O mangırı harcadım
She need a daddy
Onun bir babaya ihtiyacı var
Baby please, can’t let her grow up in that university
Bebeğim lütfen, onu sokaklarda büyütemezsin

[Nakarat]
All of the lights
Işıkların hepsi
Cop lights, , spotlights
Polis ışıkları, flaş ışıkları, trafik ışıkları
Strobe lights, street lights
Stroboskop ışıkları, sokak ışıkları
All of the lights, all of the lights
Işıkların hepsi, Işıkların hepsi
Fast life, drug life
Hızlı yaşam, uyuşturucu yaşamı
Thug life, rock life
Gangster yaşamı, rock yaşamı
Every night
Her gece
All of the lights
Işıkların hepsi

[Rihanna]
Turn up the lights in here baby
Buradaki ışıkları aç bebek
Extra bright, I want y’all to see this
Çok parlak, herkesin bunu görmesini istiyorum
Turn up the lights in here, baby
Buradaki ışıkları aç bebek
You know what I need
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun
Want you to see everything
Herşeyi görmeni istiyorum
Want you to see all of the lights
Işıkların hepsini görmeni istiyorum
All of the lights
Işıkların hepsi

[Kid Cudi]
Getting mine, baby
Benimkini alıyorum, bebek
Gotta let these n..gas know, yeah
Bu siyahiler bunu bilmeli, evet
Get it right
Hatasız olarak
You should go and get your own
Gitmelisin ve kendininkini almalısın

Getting mine, baby
Benimkini alıyorum, bebek
Gotta let these n..gas know, yeah
Bu siyahiler bunu bilmeli, evet
Get it right
Hatasız olarak
You should go and get your own
Gitmelisin ve kendininkini almalısın

Turn up the lights in here baby
Buradaki ışıkları aç bebek
Extra bright, I want y’all to see this
Çok parlak, herkesin bunu görmesini istiyorum
Turn up the lights in here, baby
Buradaki ışıkları aç bebek
You know what I need
Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun
Want you to see everything
Herşeyi görmeni istiyorum
Want you to see all of the lights
Işıkların hepsini görmeni istiyorum

[Alicia Keys]
Whoaa-oh-whoa
Whoaa-oh-whoa-oh

[Elton John]
I tried to tell you but all I could say is ohhhh
Sana söylemeyi denedim ama tek söyleyebildiğim

[Alicia Keys]
Whoaa-oh-whoa
Whoaa-oh-whoa-oh

[Elton John]
I tried to tell you but all I could say is ohhhh
Sana söylemeyi denedim ama tek söyleyebildiğim

[Alicia Keys]
Whoaa-oh-whoa
Whoaa-oh-whoa-oh

[Elton John]
I tried to tell you but all I could say is ohhhh
Sana söylemeyi denedim ama tek söyleyebildiğim

[Alicia Keys]
Whoaa-oh-whoa
Whoaa-oh-whoa-oh

[Elton John]
I tried to tell you but all I could say is ohhhh
Sana söylemeyi denedim ama tek söyleyebildiğim

Yasal Uyarı: Yayınlanan bu şarkı çevirisi DenizTopu.com sitesine aittir. Kaynak gösterilse dahi şarkı çevirisinin tamamı başka sitelerde kullanılamaz, yayınlanamaz. Ancak şarkı çevirisi bir bölümü alıntı yapılarak ve bu sayfaya aktif link verilerek kullanılabilir.

Konu İçeriği:

İlginizi çekebilecek diğer yazılar:

Yorum Yaz

- Lütfen yorumunuzun yazının konusu ile alakalı olmasına dikkat ediniz.
- Kişisel hakaret, küfür ve reklam içeren yorumlar yayınlanmayacaktır.
- Bu sayfalarda yayınlanan yorumların hepsi okuyucuların kendilerine ait görüşleridir. Yazılan yorumlardan DenizTopu.com hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.

İsim:

Mail:

Yorum:

icon_wink.gif icon_neutral.gif icon_mad.gif icon_twisted.gif icon_smile.gif icon_eek.gif icon_sad.gif icon_rolleyes.gif icon_razz.gif icon_redface.gif icon_surprised.gif icon_mrgreen.gif icon_lol.gif icon_idea.gif icon_biggrin.gif icon_evil.gif icon_cry.gif icon_cool.gif icon_arrow.gif icon_confused.gif icon_question.gif icon_exclaim.gif 

Şarkı Sözleri ÇevirileriSayfa Başına Dön