Ana Menü
Anasayfa
Güzel Sözler
Bunları Biliyor Musunuz?
50 Gerçek
Açıklanamayan Olaylar
Püf Noktaları
Dünyanın İlk'leri
Dünyanın En'leri
Hayvanlar Alemi
Bilgi
Yemek Tarifleri
Telefon Kodları
Plaka Kodları
Ülke Tanıtımları
Konsolosluklar
İnternet Uzantıları
Windows XP Püf
Güvenlik
Eğitim
Verimli Ders
Kompozisyonlar
Zeka Oyunları
Beyin Jimnastiği
Dahiler İçin Matematik Problemi
Sınav Sonuçları
Dünya
Çevre Kirliliği
Kültür & Toplum
Kurtuluş Günleri
Futbol
EURO 2008
Turkcell Süper Lig Fikstürü
Transfer Dosyası
Tv Dizileri
Yerli Diziler
Multimedya & Diğer
İlan Ver & Oku
MSN İndir
Firefox 2
Manzara Resimleri
Check PageRank
Arama
İletişim
Şarkı Sözleri
Şarkı Sözleri & Çevirileri
Tatil
Tatil Yerleri
Tatil Günleri
English Menu
Firsts Of The World
Mosts Of The World
Animal Kingdom (Unknowns)
Giriş Formu





Şifremi Unuttum
Üye olmak için tıklayın
İSTANBUL
Bugünkü Falınız
Burcunuzu Seçiniz
En Son Yapılan Yorumlar
Dünyada Değişmesi Gereken 50 G...
yok
yhaa bunlar gerçek mi??
04/09/08 12:52 More...
By defne

Tokio Hotel Monsoon Klip Söz
tomm
tom seni cok sewiyorum bana msn verirmisin lütfen senin hayr...
04/09/08 12:08 More...
By mine

Ücretsiz İlan Ver
Özdamar oto kiralama ve sigorta acenteliği
Özdamar oto kiralama merkezi, trafik müşavirliği ve sigorta ...
04/09/08 09:22 More...
By Murat-Kerem Öztin

Transfer Dosyası 2008/2009
FENERBAHCE
YA ARKADASLAR GS Yİ GÖRDÜK KAYSERİ DARMA DUMAN EDİYODU NE KE...
04/09/08 01:06 More...
By KRaL 38

Rihanna Take A Bow Klip & Şark...
..
ŞARKININ ANLAMI GERÇEKTEN SÜPER GENELLİKLE YABANCI ŞARKILAR ...
03/09/08 13:42 More...
By :D:D

 

Christina Aguilera Oh Mother Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)

Christina Aguilera Oh Mother Lyrics
Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi

Whoa, oh, yeah,

She was so young with such innocent eyes
Masum gözlerle o çok gençti
She always dreamt of a fairytale life
Her zaman peri masalı gibi bir hayat hayal etti
And all the things that your money can't buy
Ve senin paranın alamayacağı her şey
She thought daddy was a wonderful guy
Babasının mükemmel bir erkek olduğunu düşündü
Then suddenly things seemed to change
Sonra birden her şey değişir gibi gözüktü
It was the moment she took on his name
O, onun adını aldığı andı
He took his anger out on her face
Sinirini yüzünde gösterdi
And she kept all of her pain locked away
Ve o bütün acısını gizli tuttu

Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.
Oh mother, we're stronger
Anne, biz daha güçlüyüz
For all of the tears you have shed
Senin döktüğün bütün gözyaşları için
Oh mother, don't look back
Anne, geriye bakma
Cause he'll never hurt us again
Çünkü bizi asla tekrar yaralamayacak

So mother, I thank you
Ve anne sana teşekkür ederim
For all you've done and still do
Yaptığın her şey ve hala yapıyor olduğun
You got me, I got you
Beni anladın, ben de seni
Together we always pull through
Hep birlikte iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik
Oh mother, oh mother, oh mother
Anne, Anne, Anne

It was the day that he turned on the kids
O çocuklara saldırdığı gündü
That she knew she just had to leave him
Sadece ondan ayrılmak zorunda olduğunu bildiği
So many voices inside of her head
Kafasında birçok ses
Sayin' over and over and over,
Tekrar tekrar ve tekrar söyleyen
"You deserve much more than this."
“Bundan daha fazlasını hakediyorsun.”

She was so sick of believin' the lies and trying to hide
Yalanlara inanmak ve gizlemeye çalışmakta çok sorunluydu
Covering the cuts and bruises (cuts and bruises)
Kesikleri ve morlukları örtmekte (kesikler ve morluklar)
So tired of defending her life, she could have died
Hayatını savunmaktan çok yorulmuş, ölebilirdi
Fighting for the lives of her children
Çocuklarının hayatı için savaşırken

Oh mother, we're stronger
Anne, biz daha güçlüyüz
For all of the tears you have shed
Senin döktüğün bütün gözyaşları için
Oh mother, don't look back
Anne, geriye bakma
Cause he'll never hurt us again
Çünkü bizi asla tekrar yaralamayacak

So mother, I thank you
Ve anne sana teşekkür ederim
For all you've done and still do
Yaptığın her şey ve hala yapıyor olduğun
You got me, I got you
Beni anladın, ben de seni
Together we always pull through
Hep birlikte iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik
Oh mother, oh mother, oh mother
Anne, anne, anne

All of your life you have spent
Bütün hayatını harcadın
Burying hurt and regret
Yara ve üzüntüyü gömerek
But mama, he'll never touch us again
Ama anne, o bize asla tekrar dokunamayacak

For everytime he tried to break you down
Seni her yıkmayı denediğinde
Just remember who's still around
Sadece kimin hala etrafta olduğunu hatırlar
It's over, and we're stronger
Bitti, ve biz daha güçlüyüz
And we'll never have to go back again
Ve asla geri gitmek zorunda olmayacağız

Oh mother, we're stronger
Anne, biz daha güçlüyüz
For all of the tears you have shed
Senin döktüğün bütün gözyaşları için
Oh mother, don't look back
Anne, geriye bakma
Cause he'll never hurt us again
Çünkü bizi asla tekrar yaralayamacak
Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır. İzinsiz kopyalanamaz.
So mother, I thank you (and I thank you for everything you've done)
Ve anne sana teşekkür ederim(ve yaptığın her şey için)
For all that you've done and still do (together we always move on)
Yaptığın her şey ve hala yapıyor olduğun(hep birlikte hareket ettik)
You got me, I got you, (you got me, I got you)
Beni anladın, seni anladım(beni anladın, seni anladım)
Together we always pull through (always pull through)
Hep birlikte iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik
We always pull through
Hep iyileştik

I love you mom
Seni seviyorum anne


Görüntüleme sayısı: 3793

  Yorumlar (16)
11. çağla
Yazan çağla, 03-02-2008
geriye bakmadan hayata dewam...
12. azizee
Yazan azizee, 03-02-2008
i love you mom...
13. dünyanın hiç bişne deişlemz anne
Yazan eLiiff, 29-01-2008
ya bu şarkı çooq manyak biş başşka hiç biş dinlemiorm ççoooq güüsell heLal olsun christina ablama :grin :)
14. AŞIIIIMMM SANA XTİNA
Yazan XCONİ, 13-01-2008
HARİKA Bİ ŞARKI DAHA İYİSİ OLAMAZDI :cry BNİ AĞLATN TEK ŞARKI 
HERKES DİNELMELİ MÜKEMMEL
15. damla
Yazan damla, 09-01-2008
bunu okurkn grcktn agldm supr bisi yazms helal olsn :?
16. m*
Yazan m*, 19-12-2007
mommmmmmmmmmmm i Love u (: :)

powered by AkoComment Tweaked



 
Yorum Sayfaları
Christina Aguilera Oh Mother Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)
Sayfa 2
 
 
Oyunlar99.Net


Dünya Saatleri
Location
Son Eklenen Başlıklar
Popüler Başlıklar
Tarihte Bugün
DenizTopu.com DenizTopu.com - Christina Aguilera Oh Mother Klip & Şarkı Sözleri (Türkçe Çevirisi)
 
 
 
© 2008 DenizTopu.com
Sitede yer alan bilgiler izinsiz kopyalanamaz, başka bir sitede yayınlanamaz. Site tüm bilgilerin doğruluğunu garanti edemez.

| Site Haritası | XML |