Tokio Hotel Monsoon Lyrics Klip & Orijinal Şarkı Sözleri & Türkçesi
I'm staring at a broken door
Kırık bir kapıya bakıyorum
There's nothing left here anymore
Burada kalan başka bir şey yok
My room is cold
Odam soğuk
It's making me insane
Bu beni delirtiyor
Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır.
İzinsiz kopyalanamaz.
I've been waiting here so long
Burada uzun süredir beklemekteyim
But now the moment seems to've come,
Fakat şimdi o an geldi
I see the dark clouds coming up again.
Tekrar gelen kara bulutları görüyorum
Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen
A half moon's fading from my sight
Yarım ay benim penceremden kayboluyor
I see a vision in its light
Onun ışığında bir hayal görüyorum
But now it's gone and left me so alone
Ve şimdi o gitti ve beni yalnız bıraktı
I know I have to find you now
Biliyorum şimdi seni bulmak zorundayım
Can hear your name, I don't know how
Adını duyabiliyor musun, nasıl olduğunu bilmiyorum
Why can't we make this darkness feel like home?
Neden bu karanlığı evimize döndüremiyoruz?
Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca
Hey! Hey!
I'm fighting all this power
Bütün bu güçle savaşıyorum
Coming in my way
Kendi yolumdan gelerek
Let it send me straight to you
Kendimi direkt sana göndermeme izin ver
I'll be running night and day
Gece ve gündüz koşuyor olacağım
I'll be with you soon
Yakında seninle olacağım
Just me and you
Sadece ben ve sen
We'll be there soon
Orada olacağız
So soon
Çok yakında
Running through the monsoon
Musonun içinden geçerek
Beyond the world,
Dünyanın ötesinde
To the end of time,
Zamanın sonuna doğru
Where the rain won't hurt
Yağmurun acıtmayacağı yerde
Fighting the storm,
Fırtınayla savaşarak
Into the blue,
Maviye doğru
And when I loose myself I think of you,
Ne zaman kendimi salsam seni düşünüyorum
Together we'll be running somewhere new
Birlikte yeni bir yere koşuyor olacağız
Through the monsoon.
Muson boyunca
Bu çeviri www.deniztopu.com tarafından yapılmıştır.
İzinsiz kopyalanamaz.
Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen
Through the monsoon
Muson boyunca
Just me and you
Sadece ben ve sen
Görüntüleme sayısı: 15459
Yorumlar (179)
171. Yazan Simal 06-10-2007 - Misafir
..??
yaa bunları görüp dinleyip izleyip nasıl nasıl vazgeçebilirizz...SİZİ SEVİORUM TH=))HEMDEE ÇOOOKKKKKKK ...bU ARADA askım bill.im billn sevgilisi km??
172. Yazan askım bill.im 06-10-2007 - Misafir
askım bill.im
yaa ben bill.i cook seviorm ama sevglisine uyuz oluorm gıcık seyyyyyyyyyy
173. Yazan rahoo 06-10-2007 - Misafir
monsoon
yaa bunlar benm asklarm yavvvvvvvvvvv
174. Yazan elone 04-10-2007 - Misafir
monsoon
süper şarkı bayılıyorum tekrar tekrar dinliyorum
175. Yazan eda 04-10-2007 - Misafir
TOKİOOOO HOTELLLLLLLL!!!!
sperrr süper yhaaabayldım sefiiorummm siziiiii
176. Yazan DuyGu 03-10-2007 - Misafir
DuyGu
YA BİR NUMARSINIZ TOKİO HOTEL BAŞKA SÖZE GEREK VARMI YA SÖZLERİDE ÇOK ANLAMLI DİĞER BAZI YABANCI ŞARKILAR GİBİ SADECE RİTİMDEN OLUŞMUYO
177. Yazan tugce 30-09-2007 - Misafir
süper!!!
dicek söz bile yok süpersiniz özellkle bu sarkı harika
178. Yazan 4evertom 18-09-2007 - Misafir
bayılıorum ya size
coook tatlısınız bill tom ya hepinizi cok sewiorum bnm aşklarım
179. Yazan zeyzey 18-09-2007 - Misafir
tokio hotel
o bnm cnm cnm ya bayılıorm sizee ! super devam!(bill fav)